1
00:00:02,375 --> 00:00:07,130
(radio chatter)

2
00:00:07,130 --> 00:00:14,554
{\an8}

3
00:00:14,554 --> 00:00:15,763
I need a dime!

4
00:00:15,763 --> 00:00:16,848
Well, fill 'er up.

5
00:00:16,848 --> 00:00:18,599
You might have
some change coming.

6
00:00:18,599 --> 00:00:20,226
Give me a dime, or I'm
gonna crack you open

7
00:00:20,226 --> 00:00:20,685
like a piggy bank.

8
00:00:20,685 --> 00:00:22,603
- All right.
- You're angry.

9
00:00:22,603 --> 00:00:23,896
Why would I be angry?

10
00:00:23,896 --> 00:00:24,480
You hired me to do a job,

11
00:00:24,480 --> 00:00:27,233
and I nearly got
killed in the process.

12
00:00:27,233 --> 00:00:29,902
{\an8}

13
00:00:29,902 --> 00:00:33,156
Oh, no.

14
00:00:33,156 --> 00:00:35,324
Now if you think
that's gonna stop me,

15
00:00:35,324 --> 00:00:36,826
you've got a short memory.

16
00:00:36,826 --> 00:00:47,086
{\an8}

17
00:00:48,171 --> 00:00:53,134
(phone ringing)

18
00:00:53,134 --> 00:00:53,718
This is Jim Rockford.

19
00:00:53,718 --> 00:00:55,970
At the tone, leave
your name and message.

20
00:00:55,970 --> 00:00:56,846
I'll get back to you.

21
00:00:56,846 --> 00:00:57,638
(machine beeps)

22
00:00:57,638 --> 00:00:58,639
Hey, Jim, this is Louie

23
00:00:58,639 --> 00:00:59,223
down at the fish market.

24
00:00:59,223 --> 00:01:01,309
You gonna pick up
these halibut or what?

25
00:01:01,309 --> 00:01:31,464
{\an8}

26
00:01:52,777 --> 00:01:53,111
(sirens wailing)

27
00:02:11,627 --> 00:02:13,629
(radio chatter)

28
00:02:23,764 --> 00:02:26,767
(overlapping radio chatter)

29
00:03:25,409 --> 00:03:27,578
No!

30
00:03:27,578 --> 00:03:28,537
Nope.

31
00:03:28,537 --> 00:03:30,164
Jim, you don't mean that.

32
00:03:30,164 --> 00:03:32,083
Look, the last time
we worked together,

33
00:03:32,083 --> 00:03:33,751
I not only didn't
make any money,

34
00:03:33,751 --> 00:03:35,419
I had to
refinance my car.

35
00:03:35,419 --> 00:03:36,420
But I need you.

36
00:03:36,420 --> 00:03:37,421
My client needs you.

37
00:03:37,421 --> 00:03:38,381
She's a pauper.

38
00:03:38,381 --> 00:03:38,964
She doesn't have a cent.

39
00:03:38,964 --> 00:03:41,300
Well, that gives us
something in common.

40
00:03:41,300 --> 00:03:42,885
All she's got is
this little piece

41
00:03:42,885 --> 00:03:44,428
of property in Arizona.

42
00:03:44,428 --> 00:03:46,764
Well, that puts
her one up on me.

43
00:03:46,764 --> 00:03:48,432
It would take her
months to sell it,

44
00:03:48,432 --> 00:03:50,726
and even then I don't know
what'd she get for it,

45
00:03:50,726 --> 00:03:51,936
but because she owns land,

46
00:03:51,936 --> 00:03:53,813
she can't use a public defender.

47
00:03:53,813 --> 00:03:55,481
That's why I
donated my services,

48
00:03:55,481 --> 00:03:58,025
and I knew that once
I explained it to you

49
00:03:58,025 --> 00:04:03,823
that you'd want
to donate yours too.

50
00:04:03,823 --> 00:04:06,033
Don't you even care
if she's innocent?

51
00:04:06,033 --> 00:04:07,993
Beth, I spent five
years in prison.

52
00:04:07,993 --> 00:04:11,038
While I was there, I never met
anybody who wasn't innocent.

53
00:04:11,956 --> 00:04:13,124
Oh!

54
00:04:13,124 --> 00:04:14,875
(waves crashing)

55
00:04:14,875 --> 00:04:16,252
Jim!

56
00:04:16,252 --> 00:04:18,170
No!

57
00:04:18,170 --> 00:04:20,172
(waves crashing)

58
00:04:26,220 --> 00:04:29,098
(line spinning)

59
00:04:29,098 --> 00:04:31,100
(waves crashing)

60
00:04:37,481 --> 00:04:39,358
Do we have to talk out here?

61
00:04:39,358 --> 00:04:40,818
We don't have to talk at all.

62
00:04:40,818 --> 00:04:42,945
Beth, I don't
take charity cases.

63
00:04:42,945 --> 00:04:44,780
They're not part
of my survival kit.

64
00:04:44,780 --> 00:04:45,781
I take them!

65
00:04:45,781 --> 00:04:46,991
You can afford to.

66
00:04:46,991 --> 00:04:48,367
You picked
the right grandfather.

67
00:04:48,367 --> 00:04:51,245
Oh!

68
00:04:51,245 --> 00:04:52,538
Please, Jim.

69
00:04:52,538 --> 00:04:55,332
For me?

70
00:04:55,332 --> 00:04:57,668
I guess I've never been able
to quite pull that off, have I?

71
00:04:57,668 --> 00:04:59,378
All right, Jim, I won't
ask for any commitments.

72
00:04:59,378 --> 00:05:01,756
Just meet Ann Calhoun.

73
00:05:01,756 --> 00:05:05,176
Listen to her
side of the story!

74
00:05:05,176 --> 00:05:06,469
No.

75
00:05:19,482 --> 00:05:22,109
- Oh, Ann.
- Hi.

76
00:05:22,109 --> 00:05:24,111
This is the man
I told you about.

77
00:05:24,111 --> 00:05:27,615
Jim Rockford, the best private
investigator money can buy.

78
00:05:27,615 --> 00:05:30,284
Mr. Rockford, oh, thank God.

79
00:05:30,284 --> 00:05:34,330
Beth said she'd talked to you,
but I didn't allow myself...

80
00:05:34,330 --> 00:05:37,291
There doesn't seem
to be anything, anybody.

81
00:05:37,291 --> 00:05:39,168
He's going to help you, Ann.

82
00:05:39,168 --> 00:05:40,795
Well, now, wait a minute, Beth.

83
00:05:40,795 --> 00:05:42,171
No commitments, remember?

84
00:05:42,171 --> 00:05:43,464
I said I'd listen.

85
00:05:43,464 --> 00:05:45,508
I didn't say anything
about helping.

86
00:05:50,054 --> 00:05:51,389
(crying)

87
00:06:01,148 --> 00:06:02,817
Boy, you wanna see a workload?

88
00:06:02,817 --> 00:06:05,486
Now that's a workload,
and you got some nerve

89
00:06:05,486 --> 00:06:07,238
to come sniffing around
here about something

90
00:06:07,238 --> 00:06:09,323
which is off my desk,
which is closed.

91
00:06:09,323 --> 00:06:11,450
Becker, sometimes you
sound just like a cop.

92
00:06:11,450 --> 00:06:12,576
I am a cop.

93
00:06:12,576 --> 00:06:15,037
Oh, that must be it.

94
00:06:15,037 --> 00:06:16,706
And how many times
I gotta tell you about coming

95
00:06:16,706 --> 00:06:18,374
around this office?

96
00:06:18,374 --> 00:06:21,043
Now the Calhoun
case is closed.

97
00:06:21,043 --> 00:06:22,712
You wanna waste
your time on it,

98
00:06:22,712 --> 00:06:26,590
fine, but don't waste mine.

99
00:06:26,590 --> 00:06:29,885
How could you close this
case on what you've got?

100
00:06:29,885 --> 00:06:30,511
On what we got?

101
00:06:30,511 --> 00:06:33,597
Witnesses, half the people
in the motel heard

102
00:06:33,597 --> 00:06:35,558
Ann and Kevin Calhoun
having it out,

103
00:06:35,558 --> 00:06:37,393
tearing up the joint--motive.

104
00:06:37,393 --> 00:06:39,186
He told her to go
back to Arizona.

105
00:06:39,186 --> 00:06:40,563
He was staying in LA.

106
00:06:40,563 --> 00:06:42,023
There ain't no better
motive than that.

107
00:06:42,023 --> 00:06:43,107
Woman scorned.

108
00:06:43,107 --> 00:06:44,567
I think that's
what they call it.

109
00:06:44,567 --> 00:06:46,027
Well, not lately.

110
00:06:46,027 --> 00:06:47,528
An opportunity.

111
00:06:47,528 --> 00:06:50,239
After the fight, Calhoun
slams into the bedroom,

112
00:06:50,239 --> 00:06:52,158
and it's quiet for 15 minutes.

113
00:06:52,158 --> 00:06:55,786
15 minutes later,
Ann Calhoun leaves the motel,

114
00:06:55,786 --> 00:06:57,538
and then the fire breaks out.

115
00:06:57,538 --> 00:06:59,498
And you figure she
spent that 15 minutes

116
00:06:59,498 --> 00:07:00,708
killing her husband?

117
00:07:00,708 --> 00:07:02,126
He was smothered,
and that's official.

118
00:07:02,126 --> 00:07:03,544
Direct to you from the coroner.

119
00:07:03,544 --> 00:07:05,755
He was dead before the fire.

120
00:07:05,755 --> 00:07:08,174
No blisters,
no smoke inhalation.

121
00:07:08,174 --> 00:07:10,509
It was supposed to
look like an accident.

122
00:07:10,509 --> 00:07:12,595
She planted a cigarette
in his right hand.

123
00:07:12,595 --> 00:07:13,637
It was burned.

124
00:07:13,637 --> 00:07:15,431
The fire spreads
across his torso

125
00:07:15,431 --> 00:07:18,476
and burns the other hand.

126
00:07:18,476 --> 00:07:20,895
Then you don't have a
positive identification?

127
00:07:20,895 --> 00:07:22,980
Positive iden--his wife
identified him.

128
00:07:22,980 --> 00:07:25,191
There wasn't a mark on his face,

129
00:07:25,191 --> 00:07:26,484
and she admitted
that the two of them

130
00:07:26,484 --> 00:07:28,319
didn't know
a soul in town.

131
00:07:28,319 --> 00:07:30,946
Who else had a motive?

132
00:07:30,946 --> 00:07:33,324
Somebody at that big party
they went to in Bel Air.

133
00:07:33,324 --> 00:07:34,325
He crashed that party.

134
00:07:34,325 --> 00:07:35,326
We checked it out.

135
00:07:35,326 --> 00:07:35,826
Nobody knew 'em.

136
00:07:35,826 --> 00:07:39,413
Or nobody admitted
they knew him.

137
00:07:39,413 --> 00:07:41,248
Becker, you're just gonna
have to get this case

138
00:07:41,248 --> 00:07:42,625
back from the DA.

139
00:07:42,625 --> 00:07:43,959
I mean, it won't hold.

140
00:07:43,959 --> 00:07:45,461
You take opportunity.

141
00:07:45,461 --> 00:07:47,672
You're wide-open on that one.

142
00:07:47,672 --> 00:07:50,800
Calhoun was in his
bed, asleep.

143
00:07:50,800 --> 00:07:53,552
Anybody could have
walked in on him.

144
00:07:53,552 --> 00:07:55,680
Well, hold it,
hold it a minute.

145
00:07:55,680 --> 00:07:59,266
You know, it just hits me
what this is all about.

146
00:07:59,266 --> 00:08:01,602
It's that flaky attorney,
the one who collects

147
00:08:01,602 --> 00:08:03,896
the lost causes
like they were rare coins.

148
00:08:03,896 --> 00:08:05,022
Beth Davenport.

149
00:08:05,022 --> 00:08:07,108
That's the one.

150
00:08:07,108 --> 00:08:08,484
She's trying to
con you into working

151
00:08:08,484 --> 00:08:10,194
for nothing again, right?

152
00:08:10,194 --> 00:08:12,029
And you figure
we re-open the case,

153
00:08:12,029 --> 00:08:14,365
you're off the hook, right?

154
00:08:14,365 --> 00:08:15,408
That's what I had in mind.

155
00:08:15,408 --> 00:08:16,450
I can see it's not gonna work.

156
00:08:16,450 --> 00:08:17,910
Damn right.

157
00:08:17,910 --> 00:08:29,130
{\an8}

158
00:08:29,130 --> 00:08:31,590
The hot sauce, please.

159
00:08:31,590 --> 00:08:32,800
With your stomach?

160
00:08:32,800 --> 00:08:36,262
Yeah.

161
00:08:36,262 --> 00:08:37,930
We may have a deal.

162
00:08:37,930 --> 00:08:38,514
I knew it.

163
00:08:38,514 --> 00:08:40,766
I knew the minute
you met Ann Calhoun

164
00:08:40,766 --> 00:08:41,976
you'd know she's
not capable of murder.

165
00:08:41,976 --> 00:08:43,269
Well, that isn't
why I'm doing it.

166
00:08:43,269 --> 00:08:45,646
- She's a sweet, gentle woman.
- Look, Beth--

167
00:08:45,646 --> 00:08:48,232
And the case the police
have against her is laughable.

168
00:08:48,232 --> 00:08:50,526
There is not one shred
of hard evidence!

169
00:08:50,526 --> 00:08:53,237
Oh, she's had the opportunity,
and they say she had the motive.

170
00:08:53,237 --> 00:08:55,156
I said we may have a deal.

171
00:08:55,156 --> 00:08:56,615
Now you pay my expenses.

172
00:08:56,615 --> 00:08:58,284
I'm donating my services.

173
00:08:58,284 --> 00:09:01,078
I'm not going to make a dime!

174
00:09:01,078 --> 00:09:04,415
You pay my expenses,
and if I prove that Ann Calhoun

175
00:09:04,415 --> 00:09:07,835
is innocent, you pay my
expenses plus $200 a day.

176
00:09:07,835 --> 00:09:10,004
And no arguments,
no bargains, no nothing.

177
00:09:10,004 --> 00:09:12,590
That's it, all right?

178
00:09:12,590 --> 00:09:13,215
All right,
we have a deal.

179
00:09:13,215 --> 00:09:15,926
Good, and I'll tell you
what I want you to do.

180
00:09:15,926 --> 00:09:16,969
I want you to
find out everything

181
00:09:16,969 --> 00:09:17,553
Ann knows about her husband,

182
00:09:17,553 --> 00:09:19,764
where he was born,
where he went to school,

183
00:09:19,764 --> 00:09:20,473
where he worked, everything.

184
00:09:20,473 --> 00:09:24,268
I'll come by your place
and pick it up later, all right?

185
00:09:24,268 --> 00:09:54,423
{\an8}

186
00:10:12,733 --> 00:10:15,695
(train horn blowing)

187
00:10:21,367 --> 00:10:23,369
(train signal dinging)

188
00:11:01,657 --> 00:11:31,812
{\an8}

189
00:13:29,847 --> 00:13:31,849
(engine accelerating)

190
00:13:43,527 --> 00:13:46,864
(horn honking)

191
00:13:46,864 --> 00:13:48,866
(tires screeching)

192
00:13:58,167 --> 00:14:01,629
(engine accelerating)

193
00:14:50,803 --> 00:14:53,139
(tires screeching)

194
00:15:02,023 --> 00:15:04,025
(tires screeching)

195
00:15:11,949 --> 00:15:14,535
(tires squealing)

196
00:15:23,544 --> 00:15:26,172
(tires squealing)

197
00:16:38,244 --> 00:16:40,246
(horn honking)

198
00:17:03,686 --> 00:17:08,190
(horns honking)

199
00:17:11,110 --> 00:17:13,988
(engine accelerating)

200
00:17:13,988 --> 00:17:17,033
(tires squealing)

201
00:18:15,925 --> 00:18:22,973
{\an8}

202
00:18:22,973 --> 00:18:24,266
Phew.

203
00:18:24,266 --> 00:18:31,357
{\an8}

204
00:18:44,034 --> 00:19:04,054
{\an8}

205
00:19:16,650 --> 00:19:17,526
Hey, it's an emergency.

206
00:19:17,526 --> 00:19:18,777
I need a dime.

207
00:19:18,777 --> 00:19:20,779
Hey, mister, I don't
even give directions.

208
00:19:20,779 --> 00:19:22,281
Look, somebody just
tried to kill me.

209
00:19:22,281 --> 00:19:23,449
I need a dime.

210
00:19:23,449 --> 00:19:23,991
Well, fill 'er up.

211
00:19:23,991 --> 00:19:26,285
You might have
some change coming.

212
00:19:26,285 --> 00:19:28,037
Give me a dime, or I'm
gonna crack you open

213
00:19:28,037 --> 00:19:28,912
like a piggy bank.

214
00:19:28,912 --> 00:19:29,997
All right, all right.

215
00:19:29,997 --> 00:19:33,751
You got it.

216
00:19:33,751 --> 00:19:35,919
Here, you owe me 90 cents.

217
00:19:35,919 --> 00:19:38,213
Just put it in the tank.

218
00:19:43,302 --> 00:19:44,636
(coin clinking)

219
00:19:49,808 --> 00:19:51,769
Uh, hello,
highway patrol?

220
00:19:51,769 --> 00:19:57,107
Yeah, my name is Jim Rockford,
and I'm at 622-4699.

221
00:19:57,107 --> 00:20:00,319
Do you know where, uh--9.

222
00:20:00,319 --> 00:20:03,614
Do you know where--hey,
what's the name of this place?

223
00:20:03,614 --> 00:20:05,449
Farber's Garage.

224
00:20:05,449 --> 00:20:09,078
You know where
Farber's Garage is?

225
00:20:09,078 --> 00:20:12,998
Well, somebody in a truck
just tried to kill me.

226
00:20:12,998 --> 00:20:17,753
(radio chatter)

227
00:20:17,753 --> 00:20:19,546
Did you find anything?

228
00:20:19,546 --> 00:20:21,173
Like I told you, Mr. Rockford.

229
00:20:21,173 --> 00:20:23,050
We found it.

230
00:20:23,050 --> 00:20:24,551
You can't arrest a tractor.

231
00:20:24,551 --> 00:20:27,388
You also can't arrest
somebody who ain't there.

232
00:20:27,388 --> 00:20:29,890
The rig was stole
from the Junction Café

233
00:20:29,890 --> 00:20:32,559
about, uh, three hours ago,
and then it was dumped

234
00:20:32,559 --> 00:20:34,520
two miles north of the highway.

235
00:20:34,520 --> 00:20:36,105
Did you dust it for prints?

236
00:20:36,105 --> 00:20:36,647
No, we didn't.

237
00:20:36,647 --> 00:20:38,899
Me and none of
the boys is licensed

238
00:20:38,899 --> 00:20:41,026
to drive nothing that big.

239
00:20:41,026 --> 00:20:42,194
There's this guy, Burt.

240
00:20:42,194 --> 00:20:44,363
He helps us out
from time to time.

241
00:20:44,363 --> 00:20:46,240
He brought it back
to the station.

242
00:20:46,240 --> 00:20:48,784
Nobody thought to tell Burt
not to wipe any fingerprints

243
00:20:48,784 --> 00:20:50,369
off the steering wheel?

244
00:20:50,369 --> 00:20:52,621
Do you know how
many cars we got?

245
00:20:52,621 --> 00:20:53,080
How many men?

246
00:20:53,080 --> 00:20:56,166
How many miles we got to cover?

247
00:20:56,166 --> 00:20:57,793
Okay, there was a slip up.

248
00:20:57,793 --> 00:21:00,504
You got the
department's apology.

249
00:21:00,504 --> 00:21:02,965
Maybe somebody tried
to kill you, maybe not,

250
00:21:02,965 --> 00:21:05,634
but I'll tell you how this
thing's probably gonna turn out.

251
00:21:05,634 --> 00:21:07,845
Probably turn out some
kid out to have his self

252
00:21:07,845 --> 00:21:10,973
a little fun.

253
00:21:10,973 --> 00:21:13,517
People move here
for their health, huh?

254
00:21:14,935 --> 00:21:16,895
(airplane engine noise)

255
00:21:28,574 --> 00:21:54,475
{\an8}

256
00:21:54,475 --> 00:21:55,893
Hold it right where you are.

257
00:21:55,893 --> 00:21:57,519
Now don't make a move.

258
00:21:57,519 --> 00:21:59,229
Put your hands up.

259
00:21:59,229 --> 00:22:01,023
Up!

260
00:22:03,567 --> 00:22:05,486
Rocky.

261
00:22:05,486 --> 00:22:08,072
Jim, what are you doing here?

262
00:22:08,072 --> 00:22:10,074
I live here,
what are you doing here?

263
00:22:10,074 --> 00:22:11,742
Well, I'm just keeping
an eye on the joint.

264
00:22:11,742 --> 00:22:13,827
You know how it's always
getting all tore up

265
00:22:13,827 --> 00:22:17,247
every time you ain't around.

266
00:22:17,247 --> 00:22:18,707
Why don't you put
that thing away?

267
00:22:18,707 --> 00:22:20,751
Among other things, you
don't have a permit for it.

268
00:22:20,751 --> 00:22:21,752
Oh, I don't need one.

269
00:22:21,752 --> 00:22:22,544
It's yours.

270
00:22:22,544 --> 00:22:26,757
Hell, I don't have a permit
for it either, so give it here.

271
00:22:26,757 --> 00:22:28,467
Two people try to
kill me in one day,

272
00:22:28,467 --> 00:22:30,636
and one of 'em turned out
to be my own father.

273
00:22:30,636 --> 00:22:32,054
Somebody tried to kill you?

274
00:22:32,054 --> 00:22:34,264
- Are you all right?
- Yeah, I'm fine.

275
00:22:34,264 --> 00:22:36,392
Well, somebody tries to
kill you, you're not fine.

276
00:22:36,392 --> 00:22:37,768
What happened?

277
00:22:37,768 --> 00:22:39,978
Let's just try to
forget it, huh, Rocky?

278
00:22:39,978 --> 00:22:41,146
I know.

279
00:22:41,146 --> 00:22:42,523
You think I can't
swallow it straight.

280
00:22:42,523 --> 00:22:44,733
You think I'll
worry, don't you?

281
00:22:44,733 --> 00:22:47,069
Well, won't you?

282
00:22:47,069 --> 00:22:48,654
Look, I'm not the
kinda fella that says

283
00:22:48,654 --> 00:22:49,947
he knows all the answers.

284
00:22:49,947 --> 00:22:51,990
I never was, but for
a man who doesn't like

285
00:22:51,990 --> 00:22:53,534
to get stomped on,

286
00:22:53,534 --> 00:22:56,203
you are in the
wrong line of work.

287
00:22:56,203 --> 00:22:57,705
Not now, Rocky, huh?

288
00:22:57,705 --> 00:22:59,248
You never gave
trucking a chance.

289
00:22:59,248 --> 00:23:00,791
You know, I still
got connections.

290
00:23:00,791 --> 00:23:02,835
I could help
get your A1 myself.

291
00:23:02,835 --> 00:23:06,839
It's good pay, steady work,
and it is safe!

292
00:23:06,839 --> 00:23:08,924
Not when you're on
the wrong end of the truck.

293
00:23:08,924 --> 00:23:09,967
Huh?

294
00:23:09,967 --> 00:23:11,510
I just got
my tail chased

295
00:23:11,510 --> 00:23:13,178
halfway across
the state of Arizona

296
00:23:13,178 --> 00:23:14,638
by the front end of a semi.

297
00:23:14,638 --> 00:23:16,015
It tried to run
me off a mountain.

298
00:23:16,015 --> 00:23:17,850
A tractor, was it,
what kind, a Kenworth?

299
00:23:17,850 --> 00:23:20,394
A Mack, what was it,
Peterbilt?

300
00:23:20,394 --> 00:23:21,812
What difference does it make?

301
00:23:21,812 --> 00:23:24,690
What--look, I tried to
show you the differences

302
00:23:24,690 --> 00:23:26,191
before you could walk.

303
00:23:26,191 --> 00:23:27,901
Was it a cab-over?

304
00:23:27,901 --> 00:23:30,779
Well, yeah, it was flat-nosed,
high, it was a cab-over.

305
00:23:30,779 --> 00:23:32,281
Nice paint job,
blue and white,

306
00:23:32,281 --> 00:23:34,867
but what are we talking
about tractors for, huh?

307
00:23:34,867 --> 00:23:37,036
The point is it
tried to kill me.

308
00:23:37,036 --> 00:23:39,204
- No.
- What do you mean no?

309
00:23:39,204 --> 00:23:40,789
Look, suppose we're talking
about something small,

310
00:23:40,789 --> 00:23:42,249
like 14-6.

311
00:23:42,249 --> 00:23:45,627
All right, now you got
14,600 pounds barreling

312
00:23:45,627 --> 00:23:46,920
down the highway at you

313
00:23:46,920 --> 00:23:48,922
at 70 or 80, and they can do it.

314
00:23:48,922 --> 00:23:49,631
They got the gears.

315
00:23:49,631 --> 00:23:52,968
No, sir, if they wanted to
kill you, you'd be dead.

316
00:23:52,968 --> 00:23:54,970
Maybe he wasn't a union driver.

317
00:23:54,970 --> 00:23:58,474
Maybe, but I don't think
he wanted to kill you.

318
00:23:58,474 --> 00:24:02,019
I think they wanted to
just scare you to death.

319
00:24:10,903 --> 00:24:11,862
(door closing)

320
00:24:14,865 --> 00:24:16,116
Toothpaste?

321
00:24:16,116 --> 00:24:16,825
Toothpaste.

322
00:24:16,825 --> 00:24:20,913
That's a legitimate
out-of-town overnight expense.

323
00:24:20,913 --> 00:24:23,457
I didn't charge you
for my new jammies.

324
00:24:23,457 --> 00:24:24,625
You're angry.

325
00:24:24,625 --> 00:24:25,876
Why would I be angry?

326
00:24:25,876 --> 00:24:27,044
You hired me to do a job,

327
00:24:27,044 --> 00:24:28,879
and I nearly got
killed in the process.

328
00:24:28,879 --> 00:24:31,590
The highway patrol are looking
for some fun-loving kid.

329
00:24:31,590 --> 00:24:33,842
My father wants an autographed
picture of the truck,

330
00:24:33,842 --> 00:24:35,302
and you're so torn up,
you're arguing

331
00:24:35,302 --> 00:24:37,429
over a tube of toothpaste.

332
00:24:44,478 --> 00:25:10,462
{\an8}

333
00:25:10,462 --> 00:25:12,506
(tires squealing)

334
00:25:12,506 --> 00:25:18,220
{\an8}

335
00:25:18,220 --> 00:25:20,014
(horn honking)

336
00:25:20,014 --> 00:25:22,057
Watch out!

337
00:25:22,057 --> 00:25:28,439
{\an8}

338
00:25:28,439 --> 00:25:29,940
You all right?

339
00:25:29,940 --> 00:25:31,150
All right?

340
00:25:31,150 --> 00:25:32,526
Good.

341
00:25:35,779 --> 00:25:36,822
Anybody hurt over there?

342
00:25:36,822 --> 00:25:37,573
No, we're all right.

343
00:25:37,573 --> 00:25:40,451
- What's wrong with you?
- I'm sorry it happened, fellas.

344
00:25:40,451 --> 00:25:41,702
Okay, guys.

345
00:25:41,702 --> 00:25:44,121
Let's get back to work.

346
00:25:44,121 --> 00:25:45,581
What happened?

347
00:25:45,581 --> 00:25:47,833
No brake fluid.

348
00:25:47,833 --> 00:25:50,294
Somebody loosened the fitting
on the master cylinder.

349
00:25:50,294 --> 00:25:51,545
You mean it was deliberate?

350
00:25:51,545 --> 00:25:53,130
Yeah, and that's twice.

351
00:25:53,130 --> 00:25:56,008
Then somebody did try
to kill you in Arizona.

352
00:25:56,008 --> 00:25:57,509
It doesn't make sense.

353
00:25:57,509 --> 00:25:59,887
Nobody knows you're
working for Ann Calhoun,

354
00:25:59,887 --> 00:26:02,806
and nobody knew you were
going to Arizona, except me.

355
00:26:02,806 --> 00:26:05,559
And whoever killed
Kevin Calhoun.

356
00:26:05,559 --> 00:26:10,564
Evidently, they're not too happy
with what I dug up on him.

357
00:26:10,564 --> 00:26:12,775
He wasn't born
in Arizona at all.

358
00:26:12,775 --> 00:26:14,860
He never worked for
the Central Valley Press.

359
00:26:14,860 --> 00:26:16,570
There's no record
of a driver's license,

360
00:26:16,570 --> 00:26:19,365
no Social Security
number, no nothing.

361
00:26:19,365 --> 00:26:21,950
Kevin Calhoun never existed.

362
00:26:21,950 --> 00:26:24,203
There's no record of him
prior to your marriage

363
00:26:24,203 --> 00:26:26,080
in Flagstaff
two years ago.

364
00:26:26,080 --> 00:26:28,082
That's impossible,
I knew him,

365
00:26:28,082 --> 00:26:31,168
we were married for two years.

366
00:26:31,168 --> 00:26:35,798
Ann, the person he was is
the reason he was killed.

367
00:26:35,798 --> 00:26:37,466
How did you meet him?

368
00:26:37,466 --> 00:26:41,303
It was an accident, chance.

369
00:26:41,303 --> 00:26:42,429
He was in Flagstaff.

370
00:26:42,429 --> 00:26:43,722
He'd been traveling.

371
00:26:43,722 --> 00:26:47,559
Listening to the country,
is what he called it.

372
00:26:47,559 --> 00:26:50,604
He was a poet.

373
00:26:50,604 --> 00:26:51,855
Did I mention that?

374
00:26:51,855 --> 00:26:52,731
No.

375
00:26:52,731 --> 00:26:54,566
He was.

376
00:26:54,566 --> 00:26:56,777
Kind, sensitive.

377
00:26:56,777 --> 00:26:58,862
We were very happy.

378
00:26:58,862 --> 00:27:00,572
On the day your
husband was murdered,

379
00:27:00,572 --> 00:27:01,949
he threatened to leave you.

380
00:27:01,949 --> 00:27:03,575
He'd had too much to drink.

381
00:27:03,575 --> 00:27:04,743
He didn't mean it.

382
00:27:04,743 --> 00:27:05,369
But you argued.

383
00:27:05,369 --> 00:27:08,872
He slammed the door,
went into the bedroom.

384
00:27:08,872 --> 00:27:10,499
What happened during
that 15 minutes

385
00:27:10,499 --> 00:27:12,042
before you left the motel?

386
00:27:12,042 --> 00:27:13,544
Jim.

387
00:27:13,544 --> 00:27:15,254
Nothing, nothing happened.

388
00:27:15,254 --> 00:27:19,133
I was angry, hurt, so
I went out for a walk.

389
00:27:19,133 --> 00:27:20,843
Why doesn't anyone believe me?

390
00:27:20,843 --> 00:27:23,637
All right, all right.

391
00:27:23,637 --> 00:27:27,766
About that party
you went to in Bel Air,

392
00:27:27,766 --> 00:27:31,311
was it in character for him
to crash a thing like that?

393
00:27:31,311 --> 00:27:33,689
He didn't crash,
he was invited.

394
00:27:33,689 --> 00:27:36,025
Well, you told the police
you didn't know anybody in town.

395
00:27:36,025 --> 00:27:37,526
We didn't.

396
00:27:37,526 --> 00:27:38,277
At least I didn't.

397
00:27:38,277 --> 00:27:42,448
Kevin must have known someone
because he was invited.

398
00:27:42,448 --> 00:27:44,324
You sound pretty
sure about that.

399
00:27:44,324 --> 00:27:45,242
Why?

400
00:27:45,242 --> 00:27:46,660
The way he behaved.

401
00:27:46,660 --> 00:27:48,662
He wasn't hiding from anyone.

402
00:27:48,662 --> 00:27:50,831
He was there very openly.

403
00:27:50,831 --> 00:27:54,418
He even called me from the
party to ask me to join him.

404
00:27:54,418 --> 00:27:56,211
Did you have any
trouble getting in?

405
00:27:56,211 --> 00:27:57,755
No.

406
00:27:57,755 --> 00:28:00,299
Well, didn't you ask
him how he got there,

407
00:28:00,299 --> 00:28:01,342
who invited him?

408
00:28:01,342 --> 00:28:03,886
No.

409
00:28:03,886 --> 00:28:05,512
I saw he had had
too much to drink.

410
00:28:05,512 --> 00:28:09,391
We... left almost immediately.

411
00:28:09,391 --> 00:28:11,018
You weren't even curious, huh?

412
00:28:11,018 --> 00:28:13,937
I mean, on the way home
in the car you didn't ask him?

413
00:28:13,937 --> 00:28:16,190
On the way home,
no, I didn't.

414
00:28:16,190 --> 00:28:19,026
We started to argue the
minute we got in the cab

415
00:28:19,026 --> 00:28:23,489
because he said he didn't wanna
go back to Arizona again, ever.

416
00:28:29,036 --> 00:28:31,455
You ever seen them before?

417
00:28:31,455 --> 00:28:33,082
Yes, at the party.

418
00:28:33,082 --> 00:28:33,707
Who are they?

419
00:28:33,707 --> 00:28:36,794
That's Elizabeth Gorman
and Clyde Russell.

420
00:28:36,794 --> 00:28:37,961
Those are your hosts.

421
00:28:37,961 --> 00:28:40,130
You weren't introduced?

422
00:28:40,130 --> 00:28:41,548
No.

423
00:28:41,548 --> 00:28:44,927
There must have been
over 200 people there.

424
00:28:44,927 --> 00:28:47,346
Did you ever see your
husband talking to 'em?

425
00:28:47,346 --> 00:28:49,139
He didn't, not
while I was there.

426
00:28:49,139 --> 00:28:51,100
Why?

427
00:28:51,100 --> 00:28:53,769
Well, you say you were invited.

428
00:28:53,769 --> 00:28:56,647
They say you crashed.

429
00:28:58,899 --> 00:29:01,568
I hired you to investigate,
not to prosecute.

430
00:29:01,568 --> 00:29:02,277
What were you doing in there?

431
00:29:02,277 --> 00:29:05,489
You were acting as though
Ann killed Kevin Calhoun.

432
00:29:05,489 --> 00:29:06,699
As far as I know, she did.

433
00:29:06,699 --> 00:29:08,283
Jim.

434
00:29:08,283 --> 00:29:12,746
Beth, there are only two people
who are above suspicion.

435
00:29:12,746 --> 00:29:14,707
That's you and me.

436
00:29:14,707 --> 00:29:16,959
If you can lose sight of that,
you're not the attorney

437
00:29:16,959 --> 00:29:17,543
I think you are.

438
00:29:17,543 --> 00:29:19,336
What are you poking
around in there for?

439
00:29:19,336 --> 00:29:21,005
The car's fixed.

440
00:29:21,005 --> 00:29:24,008
I just wanna make sure
it didn't get un-fixed.

441
00:29:24,008 --> 00:29:42,818
{\an8}

442
00:29:42,818 --> 00:29:44,570
Well, at least you
came up with something,

443
00:29:44,570 --> 00:29:46,363
although I've never heard
of Elizabeth Gorman

444
00:29:46,363 --> 00:29:48,198
and Clyde Russell.

445
00:29:48,198 --> 00:29:49,533
From the size of this,
you'd think they were

446
00:29:49,533 --> 00:29:50,617
the royal family.

447
00:29:50,617 --> 00:29:52,119
Who are they?

448
00:29:52,119 --> 00:29:54,371
Well, I couldn't find out
too much on them.

449
00:29:54,371 --> 00:29:55,247
They're new in town.

450
00:29:55,247 --> 00:29:56,040
Lots of money.

451
00:29:56,040 --> 00:30:00,544
There's some kind of connection
with The Dark and Bloody Ground.

452
00:30:00,544 --> 00:30:01,712
The movie?

453
00:30:01,712 --> 00:30:03,464
Oh, they do have money.

454
00:30:03,464 --> 00:30:06,050
That's the biggest thing
since Birth of a Nation.

455
00:30:06,050 --> 00:30:07,301
Hm.

456
00:30:11,180 --> 00:30:13,182
Gorman.

457
00:30:13,182 --> 00:30:17,102
Gorman--somebody named
Gorman wrote the book.

458
00:30:17,102 --> 00:30:18,354
Where are we going?

459
00:30:18,354 --> 00:30:19,855
To the police station.

460
00:30:19,855 --> 00:30:21,815
Why?

461
00:30:21,815 --> 00:30:24,651
Well, I've got to tell 'em what
I found out about Kevin Calhoun.

462
00:30:24,651 --> 00:30:26,820
We're sitting on evidence, Beth.

463
00:30:26,820 --> 00:30:30,115
Oh, no.

464
00:30:30,115 --> 00:30:32,284
Now if you think
that's gonna stop me,

465
00:30:32,284 --> 00:30:35,329
you got a short memory.

466
00:30:35,329 --> 00:30:36,914
Oh, wait, wait!

467
00:30:36,914 --> 00:30:37,956
Don't tell me.

468
00:30:37,956 --> 00:30:39,416
Tell them.

469
00:30:39,416 --> 00:30:41,627
(horn honking)

470
00:30:41,627 --> 00:30:45,047
Just give me one good reason
why we should go to the police.

471
00:30:45,047 --> 00:30:46,423
I've already given it to you.

472
00:30:46,423 --> 00:30:48,425
Evidence in a capital crime.

473
00:30:48,425 --> 00:30:50,469
I'm counsel for the defense.

474
00:30:50,469 --> 00:30:52,346
You're acting as my agent.

475
00:30:52,346 --> 00:30:54,264
There's no question
of withholding evidence.

476
00:30:54,264 --> 00:30:56,642
You're on firm and legal ground.

477
00:30:56,642 --> 00:30:58,310
How firm?

478
00:30:58,310 --> 00:31:01,021
Information that you
uncover as an investigator,

479
00:31:01,021 --> 00:31:04,817
because you're in my employ,
is privileged information.

480
00:31:04,817 --> 00:31:07,653
You are not required, by law,
to divulge said information

481
00:31:07,653 --> 00:31:08,237
to the police.

482
00:31:08,237 --> 00:31:10,239
There's nothing about it
in the penal code,

483
00:31:10,239 --> 00:31:13,325
but it's common
knowledge and practice.

484
00:31:13,325 --> 00:31:15,202
It's an unwritten law.

485
00:31:15,202 --> 00:31:18,247
There are no
unwritten laws, Beth.

486
00:31:18,247 --> 00:31:19,665
Trust me.

487
00:31:19,665 --> 00:31:22,418
Kevin Calhoun assumed
a false identity.

488
00:31:22,418 --> 00:31:24,628
We don't have any reason.

489
00:31:24,628 --> 00:31:26,422
That's what I want you
to find out when you confront

490
00:31:26,422 --> 00:31:30,384
Elizabeth Gorman
and Clyde Russell.

491
00:31:30,384 --> 00:31:32,344
What do you want me
to confront them with?

492
00:31:32,344 --> 00:31:34,763
How do I know,
whatever works.

493
00:31:34,763 --> 00:31:36,890
You're making 200 a day.

494
00:31:36,890 --> 00:31:38,559
Plus expenses.

495
00:31:38,559 --> 00:31:42,646
All that stops the minute
you walk into Becker's office.

496
00:31:42,646 --> 00:31:45,524
Are you implying
that I could be bought?

497
00:31:45,524 --> 00:31:46,859
Yes.

498
00:31:49,778 --> 00:31:51,405
What are you doing now?

499
00:31:51,405 --> 00:31:54,867
I'm gonna go find a telephone,
and I'm gonna call an attorney.

500
00:31:54,867 --> 00:31:56,368
I need some legal advice.

501
00:31:56,368 --> 00:31:58,078
I'm an attorney.

502
00:31:58,078 --> 00:31:59,663
Yeah.

503
00:32:07,836 --> 00:32:15,177
(horse hooves hitting ground)

504
00:32:55,926 --> 00:32:59,596
You know, I walked right by you.

505
00:32:59,596 --> 00:33:01,264
Right by.

506
00:33:01,264 --> 00:33:03,350
Did you get the time
on Carried Boys?

507
00:33:03,350 --> 00:33:05,394
I had a shot at her in a
claiming race two years ago,

508
00:33:05,394 --> 00:33:06,687
but I let her go.

509
00:33:06,687 --> 00:33:09,272
Could have had her
for $5,000, yeah.

510
00:33:09,272 --> 00:33:11,233
She looks awfully good.

511
00:33:11,233 --> 00:33:14,361
I'm afraid you have
the advantage on us, Mr., uh-

512
00:33:14,361 --> 00:33:15,862
Jim, I thought we settled

513
00:33:15,862 --> 00:33:17,948
all that Mr. Rockford
business at your party.

514
00:33:17,948 --> 00:33:21,159
Oh, I've been meaning to call
you and say thanks again,

515
00:33:21,159 --> 00:33:23,036
and I'm sorry.

516
00:33:23,036 --> 00:33:24,287
For what?

517
00:33:24,287 --> 00:33:25,914
Oh, about your guest?

518
00:33:25,914 --> 00:33:27,666
Oh, what was his name?

519
00:33:27,666 --> 00:33:30,043
Mr. Kevin Calhoun.

520
00:33:30,043 --> 00:33:31,670
I read about it in the paper.

521
00:33:31,670 --> 00:33:32,921
I read about it too.

522
00:33:32,921 --> 00:33:34,464
Sad business, sad.

523
00:33:34,464 --> 00:33:36,091
Not all that sad, Mr. Rockford.

524
00:33:36,091 --> 00:33:38,427
We didn't even know the man.

525
00:33:38,427 --> 00:33:40,470
You didn't?

526
00:33:40,470 --> 00:33:42,264
You mean he crashed the party?

527
00:33:42,264 --> 00:33:44,474
It doesn't seem possible.

528
00:33:44,474 --> 00:33:46,560
Well, shouldn't have happened.

529
00:33:46,560 --> 00:33:48,687
Elliot is very good at
opening the right doors

530
00:33:48,687 --> 00:33:51,356
and closing them
on the wrong people.

531
00:33:51,356 --> 00:33:54,818
You've met my fiancé,
haven't you, Mr. Rockford?

532
00:33:54,818 --> 00:33:55,902
Elliot Malcolm.

533
00:33:55,902 --> 00:33:57,738
- Yes.
- No.

534
00:33:57,738 --> 00:33:59,406
Elliot, he was at the party.

535
00:33:59,406 --> 00:34:02,993
Mr. Rockford was
not at the party.

536
00:34:02,993 --> 00:34:05,245
I guess I just have
one of those faces.

537
00:34:05,245 --> 00:34:07,873
Your face was
not at the party,

538
00:34:07,873 --> 00:34:09,708
and your name wasn't
on the guest list.

539
00:34:09,708 --> 00:34:11,335
I made it out myself.

540
00:34:11,335 --> 00:34:12,794
You crashed the party too.

541
00:34:12,794 --> 00:34:14,546
- I'm afraid so.
- Not a chance.

542
00:34:14,546 --> 00:34:16,631
Well, there were over
200 people there, Elliot.

543
00:34:16,631 --> 00:34:18,175
I said not a chance.

544
00:34:18,175 --> 00:34:20,510
I had a guard on every gate,
I had a guard on every door.

545
00:34:20,510 --> 00:34:22,679
Nobody got into that party that
I did not want at that party.

546
00:34:22,679 --> 00:34:23,847
You make it sound impossible.

547
00:34:23,847 --> 00:34:25,015
It was impossible.

548
00:34:25,015 --> 00:34:26,058
I'm not gonna argue with you.

549
00:34:26,058 --> 00:34:27,893
You're the expert on doors.

550
00:34:27,893 --> 00:34:29,561
Nobody crashed the party.

551
00:34:29,561 --> 00:34:32,856
Not me, not Kevin Calhoun.

552
00:34:32,856 --> 00:34:34,358
I didn't say that.

553
00:34:34,358 --> 00:34:36,568
Yes, you did.

554
00:34:45,035 --> 00:34:47,204
What was that all about?

555
00:34:47,204 --> 00:34:49,164
Probably a lawyer
checking out the party.

556
00:34:49,164 --> 00:34:51,375
Somebody was just
indicted for that murder.

557
00:34:51,375 --> 00:34:53,585
And you just told him
that Kevin Calhoun

558
00:34:53,585 --> 00:34:56,004
was invited to the party,

559
00:34:56,004 --> 00:35:00,509
and our statements to the
police say that he crashed.

560
00:35:00,509 --> 00:35:02,135
That's one of
the things he does.

561
00:35:02,135 --> 00:35:04,805
Elliot puts parties together
and makes introductions.

562
00:35:04,805 --> 00:35:06,598
Elliot went to all
the right schools,

563
00:35:06,598 --> 00:35:08,016
knows all the right people,

564
00:35:08,016 --> 00:35:09,893
and knows how
to make them pay off.

565
00:35:09,893 --> 00:35:12,521
Well, evidently he's gonna
marry Elizabeth Gorman.

566
00:35:12,521 --> 00:35:14,189
Eh, new money.

567
00:35:14,189 --> 00:35:14,731
What does that mean?

568
00:35:14,731 --> 00:35:17,192
Old money would
never marry Elliot.

569
00:35:17,192 --> 00:35:20,487
Uh, tell me something, Beth.

570
00:35:20,487 --> 00:35:23,323
Does it embarrass you to
be seen in public with me?

571
00:35:23,323 --> 00:35:24,658
Of course not.

572
00:35:24,658 --> 00:35:26,159
Why would you ask
a thing like that?

573
00:35:26,159 --> 00:35:27,786
I don't even have new money.

574
00:35:36,169 --> 00:35:38,171
(knocking at door)

575
00:35:45,095 --> 00:35:46,722
Rocky?

576
00:35:46,722 --> 00:35:48,724
No, it's Beth.

577
00:35:53,186 --> 00:35:55,355
I found out who killed
Kevin Calhoun.

578
00:35:55,355 --> 00:35:57,274
- Who?
- Clyde Russell.

579
00:35:57,274 --> 00:35:58,025
Why?

580
00:35:58,025 --> 00:36:00,694
That's the most fascinating
part about this whole thing.

581
00:36:00,694 --> 00:36:03,238
I start--why
aren't you dressed?

582
00:36:03,238 --> 00:36:05,365
I am dressed, for bed.

583
00:36:05,365 --> 00:36:07,367
Well, put your clothes on.

584
00:36:07,367 --> 00:36:09,536
I started looking into
Clyde Russell's background,

585
00:36:09,536 --> 00:36:11,455
and I found that
he's into copyrights.

586
00:36:11,455 --> 00:36:13,331
Now that's a very
specialized field,

587
00:36:13,331 --> 00:36:14,583
so I asked a friend of mine,

588
00:36:14,583 --> 00:36:16,960
an expert,
to help me, and he--

589
00:36:16,960 --> 00:36:21,131
For $200, you could
put your clothes on.

590
00:36:21,131 --> 00:36:23,258
Anyway, there is the
most peculiar thing

591
00:36:23,258 --> 00:36:25,927
about the copyright
law in this country.

592
00:36:25,927 --> 00:36:26,720
I mean, it's insane.

593
00:36:26,720 --> 00:36:30,724
It sounds as if the whole thing
were written by a mad man.

594
00:36:30,724 --> 00:36:32,726
Listen, wouldn't you think

595
00:36:32,726 --> 00:36:36,438
that when a company buys
a book that they own it?

596
00:36:36,438 --> 00:36:38,774
Especially if the
contract says so.

597
00:36:38,774 --> 00:36:39,900
Yeah.

598
00:36:39,900 --> 00:36:43,612
Well, they do, except--

599
00:36:43,612 --> 00:36:45,030
It'd be a lot easier
if I could look at you

600
00:36:45,030 --> 00:36:46,740
when I'm talking to you.

601
00:36:46,740 --> 00:36:48,992
Not for me.

602
00:36:48,992 --> 00:36:50,660
Except what?

603
00:36:50,660 --> 00:36:52,621
Except for this kinky law.

604
00:36:52,621 --> 00:36:55,332
A company can buy a book
for a million dollars,

605
00:36:55,332 --> 00:36:57,876
but when the copyright
renewal time comes up,

606
00:36:57,876 --> 00:37:00,962
if the author has died,
they don't own it.

607
00:37:00,962 --> 00:37:02,214
It's not theirs anymore.

608
00:37:02,214 --> 00:37:03,965
Can you believe that?

609
00:37:03,965 --> 00:37:05,092
No.

610
00:37:05,092 --> 00:37:07,427
Are you sure?

611
00:37:07,427 --> 00:37:08,595
Positive.

612
00:37:08,595 --> 00:37:10,806
17 U.S.C. 24.

613
00:37:10,806 --> 00:37:11,973
It's all there.

614
00:37:11,973 --> 00:37:13,475
But what's all that?

615
00:37:13,475 --> 00:37:16,228
Title 17, United States
Code Section 24.

616
00:37:16,228 --> 00:37:17,020
You mean to say
somebody can spend

617
00:37:17,020 --> 00:37:19,981
a million dollars for a book,
and just because the author

618
00:37:19,981 --> 00:37:24,486
happens to die before the
renewal time, they don't own it?

619
00:37:24,486 --> 00:37:25,237
That's it.

620
00:37:25,237 --> 00:37:29,908
The rights go to his widow,
our friend Elizabeth Gorman.

621
00:37:29,908 --> 00:37:31,076
Hm.

622
00:37:31,076 --> 00:37:32,494
And that's exactly
what happened

623
00:37:32,494 --> 00:37:34,538
with The Dark and Bloody Ground.

624
00:37:34,538 --> 00:37:36,081
They were halfway
through the picture

625
00:37:36,081 --> 00:37:37,666
when her husband died.

626
00:37:37,666 --> 00:37:40,419
That's when
Clyde Russell moved in.

627
00:37:40,419 --> 00:37:41,837
Elizabeth didn't know
she suddenly owned

628
00:37:41,837 --> 00:37:43,672
the rights to the book.

629
00:37:43,672 --> 00:37:45,173
So Clyde made a deal with her,

630
00:37:45,173 --> 00:37:46,842
and then he hit
the motion picture company

631
00:37:46,842 --> 00:37:48,176
for 25%.

632
00:37:48,176 --> 00:37:51,346
The biggest thing since
Birth of a Nation, yeah.

633
00:37:51,346 --> 00:37:55,183
Which makes Clyde Russell
an opportunist, not a murderer.

634
00:37:55,183 --> 00:37:57,227
Jim, Clyde Russell--

635
00:37:57,227 --> 00:37:58,520
(phone ringing)

636
00:37:58,520 --> 00:38:01,148
Would you excuse me a minute?

637
00:38:03,442 --> 00:38:04,568
Hello?

638
00:38:04,568 --> 00:38:06,111
Mr. Rockford?

639
00:38:06,111 --> 00:38:07,904
It's Clyde Russell.

640
00:38:07,904 --> 00:38:11,783
Now tell me, you are a private
investigator, aren't you?

641
00:38:11,783 --> 00:38:12,576
That's right.

642
00:38:12,576 --> 00:38:16,079
Well, um, I've been thinking
over what happened at the track

643
00:38:16,079 --> 00:38:21,752
today, and I think we've got
to talk about Kevin Calhoun.

644
00:38:21,752 --> 00:38:26,923
I bought the old Blackford
place at 3972 Ambazac Road

645
00:38:26,923 --> 00:38:29,343
in Bel Air,
do you know the house?

646
00:38:29,343 --> 00:38:31,345
Yeah, I think I
know where it is.

647
00:38:31,345 --> 00:38:33,096
Just let yourself in
the back way, will you?

648
00:38:33,096 --> 00:38:34,723
The gate will be open,
and come straight

649
00:38:34,723 --> 00:38:35,766
to the pool house.

650
00:38:35,766 --> 00:38:37,851
The pool house.

651
00:38:39,895 --> 00:38:43,648
If you're finished,
I'd like to finish.

652
00:38:43,648 --> 00:38:48,111
Clyde Russell
resigned from the Bar.

653
00:38:48,111 --> 00:38:49,696
Well, don't you get it?

654
00:38:49,696 --> 00:38:51,198
Nobody resigns from the bar

655
00:38:51,198 --> 00:38:54,659
unless they got something
pretty shady to hide.

656
00:38:54,659 --> 00:38:58,705
Clyde Russell is a
high-class ambulance chaser,

657
00:38:58,705 --> 00:39:02,000
only he chases copyrights.

658
00:39:02,000 --> 00:39:03,919
Kevin Calhoun was a writer.

659
00:39:03,919 --> 00:39:06,088
No, Kevin Calhoun was a poet.

660
00:39:06,088 --> 00:39:10,175
He grossed a fat $15,
$20 a year for his work.

661
00:39:10,175 --> 00:39:12,511
Well, there's something there,

662
00:39:12,511 --> 00:39:14,221
and don't ask me what,
'cause I don't know.

663
00:39:14,221 --> 00:39:16,765
Why don't we just go up to
Russell's place and ask him?

664
00:39:16,765 --> 00:39:18,392
After what happened
at the track today?

665
00:39:18,392 --> 00:39:21,436
You couldn't get
in the back gate.

666
00:39:21,436 --> 00:39:25,774
10 bucks says I can.

667
00:39:25,774 --> 00:39:27,943
You're on.

668
00:39:27,943 --> 00:39:58,098
{\an8}

669
00:40:19,828 --> 00:40:21,621
Shall we call an ambulance?

670
00:40:21,621 --> 00:40:33,508
{\an8}

671
00:40:33,508 --> 00:40:35,469
He won't need an ambulance.

672
00:40:35,469 --> 00:40:36,511
Oh.

673
00:40:36,511 --> 00:40:39,723
Hey, hey.

674
00:40:39,723 --> 00:40:43,101
I'll be all right.

675
00:40:43,101 --> 00:40:44,603
Let's see if we can find
a phone in the house.

676
00:40:44,603 --> 00:40:47,189
Come on.

677
00:40:47,189 --> 00:40:48,815
(gunshot)

678
00:40:48,815 --> 00:40:56,073
{\an8}

679
00:40:56,073 --> 00:40:57,574
Go call the police.

680
00:40:57,574 --> 00:41:05,749
{\an8}

681
00:41:05,749 --> 00:41:08,043
(tires screeching)

682
00:41:08,043 --> 00:41:38,198
{\an8}

683
00:41:50,502 --> 00:41:52,546
(horn honking)

684
00:42:00,846 --> 00:42:02,848
(tires screeching)

685
00:42:38,884 --> 00:43:00,827
{\an8}

686
00:43:07,952 --> 00:43:09,662
(horn honks)

687
00:43:09,662 --> 00:43:17,587
{\an8}

688
00:43:17,587 --> 00:43:19,798
What happened, do you know
how long I've been waiting?

689
00:43:19,798 --> 00:43:21,424
I got hung up at the hospital.

690
00:43:21,424 --> 00:43:23,093
- You're hurt.
- No, I'm fine.

691
00:43:23,093 --> 00:43:25,053
Elliot Malcolm got messed up
pretty good though.

692
00:43:25,053 --> 00:43:26,680
Elliot killed Clyde?

693
00:43:26,680 --> 00:43:28,848
Yeah, and he tried to kill us.

694
00:43:28,848 --> 00:43:30,016
Me twice.

695
00:43:30,016 --> 00:43:31,893
I don't believe it,
he's not the type.

696
00:43:31,893 --> 00:43:33,478
Because he went to
the right schools?

697
00:43:33,478 --> 00:43:34,646
He's the type.

698
00:43:34,646 --> 00:43:36,231
He's just not very good at it.

699
00:43:36,231 --> 00:43:36,981
Has he confessed?

700
00:43:36,981 --> 00:43:40,443
He won't even give the cops
his unlisted phone number.

701
00:43:40,443 --> 00:43:41,736
But if I figured it out,

702
00:43:41,736 --> 00:43:43,988
they're gonna be
right behind me.

703
00:43:43,988 --> 00:43:45,782
Come on, I want to get
to Elizabeth Gorman's

704
00:43:45,782 --> 00:43:48,034
before they do.

705
00:44:10,015 --> 00:44:11,599
(knocking at door)

706
00:44:19,190 --> 00:44:22,027
Elliot, I have been--

707
00:44:22,027 --> 00:44:24,696
When it's bad news,
I knock first.

708
00:44:28,366 --> 00:44:31,244
Look, Mr. Rockford, if you
persist on coming in here,

709
00:44:31,244 --> 00:44:32,245
I'm gonna have
to call the police.

710
00:44:32,245 --> 00:44:35,123
Well, you won't have to.

711
00:44:35,123 --> 00:44:37,292
They should be along any minute.

712
00:44:37,292 --> 00:44:38,793
Elliot Malcolm's
in the prison ward

713
00:44:38,793 --> 00:44:42,047
of the Santa Monica Hospital.

714
00:44:42,047 --> 00:44:43,715
- Is he, uh--
- Oh, he'll be fine

715
00:44:43,715 --> 00:44:45,258
in time for the trial.

716
00:44:45,258 --> 00:44:46,843
What trial?

717
00:44:46,843 --> 00:44:50,138
He's been charged with the
murder of Clyde Russell.

718
00:44:50,138 --> 00:44:52,515
I don't believe you.

719
00:44:52,515 --> 00:44:53,058
You don't have to.

720
00:44:53,058 --> 00:44:55,935
You can check it out
with the cops.

721
00:44:55,935 --> 00:44:58,563
Clyde had nothing to do
with Kevin Calhoun's murder.

722
00:44:58,563 --> 00:45:00,899
He didn't even know about it,
but he figured it out,

723
00:45:00,899 --> 00:45:04,069
so, uh, he had to go.

724
00:45:04,069 --> 00:45:06,863
Elliot was just protecting
you, or should I say,

725
00:45:06,863 --> 00:45:10,658
he was protecting
his investment?

726
00:45:10,658 --> 00:45:13,411
He's talking now, Elizabeth.

727
00:45:13,411 --> 00:45:14,788
And he's gonna keep
right on talking.

728
00:45:14,788 --> 00:45:17,957
He's got nothing more to lose.

729
00:45:17,957 --> 00:45:20,085
Don't you want to know
what he's talking about?

730
00:45:20,085 --> 00:45:21,127
It might help you
with your answers

731
00:45:21,127 --> 00:45:24,047
when the police get here.

732
00:45:24,047 --> 00:45:27,342
Well, I certainly don't need
any help with any answers.

733
00:45:27,342 --> 00:45:31,763
Not even when they start
asking about your husband?

734
00:45:31,763 --> 00:45:36,434
Mr. Rockford,
would you mind leaving?

735
00:45:36,434 --> 00:45:38,853
I mean, I don't believe
a word you've said.

736
00:45:38,853 --> 00:45:40,855
I don't believe
that Clyde's dead,

737
00:45:40,855 --> 00:45:44,651
and I don't believe that Elliot
is in any prison hospital.

738
00:45:44,651 --> 00:45:48,697
I don't know what you're gaining
by lying to me like this, but--

739
00:45:48,697 --> 00:45:50,407
(sighs)

740
00:45:50,407 --> 00:45:52,992
I'm warning you,
just leave me alone.

741
00:45:52,992 --> 00:46:00,208
Oh, you are alone.

742
00:46:00,208 --> 00:46:03,378
This came off
during the accident.

743
00:46:03,378 --> 00:46:07,924
"To Elliot, with all my love,

744
00:46:07,924 --> 00:46:09,926
Elizabeth."

745
00:46:21,396 --> 00:46:23,148
According to this,
your husband was killed

746
00:46:23,148 --> 00:46:25,442
in a boating accident
off the coast of Mexico,

747
00:46:25,442 --> 00:46:29,612
only his body
was never recovered.

748
00:46:29,612 --> 00:46:34,534
Kevin Calhoun was Steve Gorman.

749
00:46:34,534 --> 00:46:35,160
When he heard
about the movie,

750
00:46:35,160 --> 00:46:39,122
he showed up here to get
his slice of the money,

751
00:46:39,122 --> 00:46:42,125
and you killed him
to protect your interests.

752
00:46:42,125 --> 00:46:44,085
(police sirens wailing)

753
00:46:55,138 --> 00:46:56,848
I thought he was dead.

754
00:46:56,848 --> 00:47:00,101
For three years I
had to live with that.

755
00:47:00,101 --> 00:47:01,978
Believe me, that hurt.

756
00:47:01,978 --> 00:47:04,105
And then one day,
the day of the party,

757
00:47:04,105 --> 00:47:08,651
he shows up with a
new name and a new wife.

758
00:47:08,651 --> 00:47:13,323
No explanations
and no apologies.

759
00:47:13,323 --> 00:47:16,451
He was there to collect the
money with no thought to me

760
00:47:16,451 --> 00:47:17,243
or what I'd been through,

761
00:47:17,243 --> 00:47:20,455
and no more thought than when
he faked the boating accident

762
00:47:20,455 --> 00:47:25,251
because he didn't have the
courage to ask me for a divorce.

763
00:47:25,251 --> 00:47:27,879
And what he put me through,

764
00:47:27,879 --> 00:47:30,674
boy, you'll never know
the hell he put me through.

765
00:47:30,674 --> 00:47:32,342
(police sirens wailing)

766
00:47:32,342 --> 00:47:34,469
That's why I killed him.

767
00:47:36,763 --> 00:47:38,181
(crying)

768
00:47:40,016 --> 00:47:42,310
Have you heard
from Ann Calhoun?

769
00:47:42,310 --> 00:47:44,521
She phoned me from
Flagstaff this morning.

770
00:47:44,521 --> 00:47:47,190
It'll take a while,
but she'll be all right.

771
00:47:47,190 --> 00:47:48,191
10 cents a mile?

772
00:47:48,191 --> 00:47:49,693
I thought it was 7.

773
00:47:49,693 --> 00:47:52,737
It is, if you're
a nostalgia buff.

774
00:47:52,737 --> 00:47:54,864
That toothpaste
is still on here.

775
00:47:54,864 --> 00:47:56,825
That's right.

776
00:47:56,825 --> 00:47:57,909
All right, I'll pay it.

777
00:47:57,909 --> 00:47:58,535
Thanks, sport.

778
00:47:58,535 --> 00:48:04,207
Oh, but the spark plug
lead and this brake job?

779
00:48:04,207 --> 00:48:05,917
Parts and labor?

780
00:48:05,917 --> 00:48:07,585
I'm afraid that'll
have to come off.

781
00:48:07,585 --> 00:48:08,169
What are you talking about?

782
00:48:08,169 --> 00:48:10,714
Now those represent
attempts on my life

783
00:48:10,714 --> 00:48:12,924
and yours in the line of duty.

784
00:48:12,924 --> 00:48:15,927
Attempts that were only possible
because of your negligence.

785
00:48:15,927 --> 00:48:17,595
You should have
locked your car.

786
00:48:17,595 --> 00:48:18,680
The hood?

787
00:48:18,680 --> 00:48:20,015
There's no lock on the hood.

788
00:48:20,015 --> 00:48:21,808
Then I suggest
you have one installed.

789
00:48:21,808 --> 00:48:23,476
This sort of thing
must crop up all the time

790
00:48:23,476 --> 00:48:24,060
in the line of work you do.

791
00:48:24,060 --> 00:48:26,187
Just give it to me,
give it back to me.

792
00:48:26,187 --> 00:48:27,313
Forget about the expenses.

793
00:48:27,313 --> 00:48:28,565
I don't wanna talk
about it anymore.

794
00:48:28,565 --> 00:48:30,400
Give us two tacos, please.

795
00:48:30,400 --> 00:48:32,485
Just pay me for my
services, and we're even.

796
00:48:32,485 --> 00:48:34,112
Oh, don't be ridiculous, Jim.

797
00:48:34,112 --> 00:48:35,864
I'm going to pay you
for your services

798
00:48:35,864 --> 00:48:37,115
and your expenses,

799
00:48:37,115 --> 00:48:39,409
just as soon as
Ann Calhoun pays me.

800
00:48:39,409 --> 00:48:40,660
Well, that wasn't our deal.

801
00:48:40,660 --> 00:48:42,662
Of course it was.

802
00:48:42,662 --> 00:48:44,706
Don't tell me you
misunderstood me?

803
00:48:44,706 --> 00:48:47,000
Naturally, payment
will take some time.

804
00:48:47,000 --> 00:48:48,168
Ann doesn't have much,

805
00:48:48,168 --> 00:48:49,836
except for that
little piece of property.

806
00:48:49,836 --> 00:48:51,629
And who knows how long
it'll take to sell it,

807
00:48:51,629 --> 00:48:52,464
and how much
she'll get for it.

808
00:48:52,464 --> 00:48:55,133
Okay, okay, Beth.

809
00:48:55,133 --> 00:48:57,093
How about a compromise, huh?

810
00:48:57,093 --> 00:49:00,430
I'll forget about Ann Calhoun,
just wipe it off the books.

811
00:49:00,430 --> 00:49:02,974
You retain me on
the Elizabeth Gorman case.

812
00:49:02,974 --> 00:49:03,725
Now you owe me that much.

813
00:49:03,725 --> 00:49:07,228
I'm the one that recommended
you, and she can afford me.

814
00:49:07,228 --> 00:49:10,231
She can afford you,
but she doesn't need you.

815
00:49:10,231 --> 00:49:13,026
I have a brilliant
defense planned.

816
00:49:13,026 --> 00:49:15,862
She'll be out in six months.

817
00:49:15,862 --> 00:49:18,615
But you know, I am
working on another case,

818
00:49:18,615 --> 00:49:21,910
and we could certainly
use your help on that.

819
00:49:21,910 --> 00:49:24,579
Of course, the man
is virtually penniless,

820
00:49:24,579 --> 00:49:26,039
but you'll love him, Jim.

821
00:49:26,039 --> 00:49:29,167
He's 70 years old,
but alert--

822
00:49:29,167 --> 00:49:30,251
Jim?

823
00:49:30,251 --> 00:49:33,254
{\an8}

824
00:49:33,254 --> 00:49:34,506
Jim!

825
00:49:34,506 --> 00:49:41,179
{\an8}

826
00:49:43,431 --> 00:50:12,961
{\an8}


